Italiaanse taal leren | Italië | Toscane | Siena
    Russisch Japans Nederlands Spaans Frans Duits Engels Italiaans
  Inloggen
     
Italië | Toscane | Siena
 Studeren in Siena   Home   Wie zijn wij   Contact   Programma   Cursussen   Logies   Prijzen   Inschrijven   Opmerkingen   Interviews  
 
  Interviews (38)  
 
 

Un ragazzo italiano ha rubato il cuore a Julia. Però dopo averla conosciuta, inevitabilmente, un pezzo del nostro è ora in Ungheria. Con questa bella e brava ragazza, possiamo parlare di tutto, in molte lingue, condividendo una gita o un aperitivo, mentre proviamo a dire qualche parola in ungherese. Ma ci capiamo sempre, e finisce con un sorriso.

 

 

Szia Júlia! Először is azt szeretnénk megtudni, hogy miért kezdtél el olaszul tanulni?*
- A szerelem az oka (nevetve) ... A barátom olasz, 5 éve Portugáliában ismerkedtünk meg Portóban, ahol mindketten ösztöndíjasok voltunk az egyetemen. Akkor még nem beszéltem olaszul, portugálul beszéltünk egymással. Az egyetemi félév végével én hazajöttem Magyaroszágra ő pedig visszament Olaszországba, de kb. fél év múlva úgy döntött, hogy ideköltözik hozzám Magyarországra.
Milyen szép, a szerelem miatt költözött Magyarországra!
- Igen![nevetve] Szép, bár ő már régen eldöntötte, hogy külföldön szeretne élni, ezért is tanult portugálul már Nápolyban az egyetemen. Amikor megérkezett. Magyaroszágra nehezen indult be a munkakeresés, de végül szerencsére gyorsan elhelyezkedett.
Te hol dolgozol?
- A portugál nyelvtudásomnak köszönhetően egy multinacionális cégnél a portugál ügyfelek adminisztratív támogatásával foglalkozom. Magyarországon elég sok munkalehetőség van a több idegen nyelvet beszélőknek,ezért rengeteg külföldi él itt.
Ha egymással portugálul beszéltek, miért döntöttél úgy mégis,hogy megtanulsz olaszul?- Mert a portugál egyikünknek sem az anyanyelve... Szerettem volna vele az anyanyelvén beszélni és jobban megismerni a kultúráját és persze azért is mert a családja nem beszél idegen nyelveket ... 2 éve tanulok olaszul a Budapesti Olasz Kultúrintézetben, hetente kétszer munka után, ezért mindig késve érkezem az órára [nevetve].
És milyen az élet Budapesten? Azt mondják, hogy nagyon szép város ...
- Mindenképpen azt tanácsolom, hogy gyertek el egyszer. Valóban nagyon szép,multikulturális város. Sosem lehet itt unatkozni, minden nap van valamilyen program, koncert stb.
Van valamilyen hasonlóság a magyar és az olasz kultúra között?
- Nagyon vendégszeretőek vagyunk, akárcsak Ti. ...Valószínűleg nem véletlen a sok olasz-magyar vegyesházasság.
Talán tiéd is egy leszel közülük?
- Igen, jövő szeptemberben fogunk összeházasodni.
Gratulálok!A munka, az olasztanulás és az esküvői készülődés mellett mivel töltöd a szabadidődet?
- Nagyon szeretek utazni, koncertekre járni.Nemrég elkezdtem otthon szappant készíteni,mert szerettem volna kiiktatni a rengeteg káros adalékanyagot és egy kicsit környezettudatosabban élni.Olvasni is nagyon szeretek.
Melyik könyvet ajánlanád?
- Egy magyar író, Örkény István, Egyperces novellák c. kötetét,ami olaszra is le van fordítva.
Visszatérve Olaszországhoz, hogyhogy Siénát választottad?
- A Budapesti Olasz Kultúrintézettől kaptam egy 2 hetes ösztöndíjat. Kétváros közül választhattam: Firenze vagy Siena. Végül Siena mellett döntöttem, mert Firenzében már jártam, Sienában viszont még nem és nagyon jókat hallottam a városról, bár őszintén szólva sosem láttam róla még csak egy képet sem. Csak a Palio-ról hallottam egy kicsit.
Mit gondoltál a városról, amikor megérkeztél?
- Rögtön lenyűgözött. Nagyon különleges hangulata van, olyan mintha egy teljesen más korban lennél. Az épületek, sőt még a lakás, ahol a 2 hét alatt laktam, minden ... Az első napokban rengeteget sétáltam és egyre többet fedeztem fel a városból.
Melyik volt a legkedvesebb helyed Sienában?
- Első nap, amikor kiléptem a San Marco kapun és a játszótér mögött megláttam a csodás toszkán tájat...az gyönyörű volt. Az egész város tetszett, nem tudnék kiemelni egyetlen helyet, de mégis...a nyelviskola [nevetve].Nagyon tetszett a Saena Iulia, már az első naptól otthon éreztem magam,köszönet érte Nektek! Egy pillanatig sem éreztem idegennek magam közöttetek.
És mi tetszett az iskolában?
- Nagyon családias a légkör, tetszettek a közös programok, például, amikor a tanárnőnkkel, Elettrával elmentünk együtt felfedezni a város régi üzleteit. Olyan helyeken jártunk, ahová valószínűleg turistaként nem léptünk volna be. Ilyen volt például a banktisztviselőből lett takácsnál, aki lelkesen mesélt a mesterségéről. Nagyon jól teltek a közös kirándulások és az "aperitivek" is. Szuper ötlet, hogy az iskola több alternatív programot is kínál a tanórák után így az iskolán kívül is sok időt töltöttünk együtt. Szívesen visszajönnék bármikor.
Talán majd a jövendőbeli férjeddel ...
- Igen, ő még sosem járt Sienában, mindenképp el kell jönnie.
Kedves Júlia, nagyon örültem és remélem, hogy hamarosan viszontlátunk.
- Én is remélem és köszönet mindenért!

 

 

Ciao Julia! Prima di tutto, perché hai voluto imparare l’italiano?
- Per amore![ride] Il mio ragazzo è italiano, ci siamo conosciuti 5 anni fa in Oporto, Portogallo, dove entrambi studiavamo portoghese. A quel tempo, io non parlavo italiano, parlavamo portoghese fra di noi . Dopo, sono ritornata in Ungheria e lui, in Italia; ma dopo circa sei mesi, ha deciso di trasferirsi in Ungheria.
Che bello e anche questo per amore!
- Sì! [ridendo] Bello! Ma, lui studiava portoghese a Napoli, e sapeva fin da piccolo che avrebbe dovuto cercare lavoro al’estero. È stato un po’ difficile trovare lavoro a Budapest, ma alla fine l’ha trovato.
E tu, che lavoro fai?
- Lavoro in un’azienda di fama mondiale, ho cominciato a lavorare con loro per il portoghese. In Ungheria, ci sono molti posti di lavoro dove chiedono solo la conoscenza di una lingua straniera, che non sia inglese. Per quello, ci sono molti stranieri a Budapest.
Quindi, se c’era il portoghese fra voi, perché hai deciso di imparare l’italiano?
- Perche il portoghese non è la lingua madre di nessuno di noi … quindi, per parlare con il mio ragazzo e conoscere un po’ meglio la sua cultura. Anche, perché la sua famiglia parla solo italiano …studio italiano da due anni, all’Istituto Italiano di Cultura di Budapest, ci vado due volte alla settimana dopo il lavoro, quindi sempre arrivo in ritardo! [ride]
Come è la vita a Budapest? Dicono che sia una città bellissima … 
- Vi consiglio di venirci! È una città bellissima, multiculturale. Ogni giorno c’è qualcosa da fare, attività culturale, concerti, ecc. 
E una similitudine tra la tua cultura e l’Italia, esiste?
- Noi siamo molti ospitali, come voi … inoltre, ci sono molti italiani che sono sposati con ungheresi. 
Forse tu sarai una di loro?
- Sì, mi sposo con un italiano a settembre! [ride]
Auguri! E fra il lavoro, studiare italiano e preparare la nozze, cosa fai per rilassarti!
- Mi piace moltissimo viaggiare, andare ai concerti … da poco ho cominciato a fare il sapone a casa, perché mi è venuta l’idea di essere più ecologica, non mi piacciono le sostanze chimiche che mettono nei prodotti. E poi mi piace molto leggere.
Puoi consigliarci un libro?
- C’è uno scrittore ungherese, tradotto in italiano, che si chiama István Örkény; lui scriveva raccontini noir, il libro più famoso si chiama Racconti di un minuto.
Ritorniamo in Italia … come mai sei arrivata qui a Siena?
- Ho ricevuto una borsa di studio dall’Istituto Italiano di Cultura a Budapest; c’era anche la possibilità di andare a Firenze, ma alla fine ho deciso di venire Siena, perché ero già stata a Firenze e avevo sentito parlare bene della città. Non avevo visto neanche una immagine, una foto, niente di Siena! Soltanto avevo sentito un po’ del Palio.
Cosa hai pensato quando sei arrivata?
- Sono rimasta stupita! È veramente bellissima .. ha un’atmosfera molto speciale, come se vivesse in un'altra epoca. I palazzi, l’appartamento dove abito, tutto! I primi giorni, mi piaceva camminare e scoprire la città … 
Puoi raccontarci di un posto che hai scoperto?
- Il primo giorno, ho camminato fino a Porta San Marco; sono uscita dalla porta, e c’era un parco, dove giocavano molti bambini, e una bellissima vista sulle colline toscane … ho pensato “Ma che bel paesaggio!” Mi piace tutto della città, non posso dirti un posto in paricolare …oppure sì, la Scuola! [ride] Saena Iulia mi è piaciuta tantissimo, dall’ inizio mi sentivo a casa, molto accolta, grazie a tutti voi! Non mi sono sentita, nemmeno per un minuto una straniera.
E quale pensi sia la ragione?
- Tutto! È molto familiare … mi piacciono tutte le attività che abbiamo fatto insieme, anche quelle fuori da scuola. Per esempio, andare con la mia insegnante, Elettra, a vedere un po’ i negozi della città, dove non si sa come andarci se non conosci bene qui, dove si lavora con il telaio e cose del genere… si può stare con le persone che lavorano lì e che sono disposte a parlare e a spiegare quello che fanno … anche le gite, e gli aperitivi! Penso che sia una idea geniale della scuola, molto carina, pensare anche di fare una esperienza insieme, fuori lezione. Mi piacerebbe molto ritornare.
Forse con il tuo futuro marito …
- Sì, lui non conosce Siena, deve venirci!
Cara Julia, è stato un piacere, speriamo di rivederti presto
- Anch’io, grazie mille!

Fuyuki Maruyama

Japan

 
Frederik Furrer

Zwitserland

 
Matthias Reichert

Duitsland

 
Alice Curran

Verenigde Staten

 
Julie Cobb Millazzo

Verenigde Staten

 
Donna Theresa Youngblood

Verenigde Staten

 
Camille Buccellato

Verenigde Staten

 
Elizabeth Monroe-Cook

Verenigde Staten

 
Franca Leeson

Canada

 
Tim Hurson

Canada

 
Antoinette Lobbato/Nelson

Verenigde Staten

 
Ulrike Wilson

Verenigd Koninkrijk

 
Anka Looft

Duitsland

 
Jennifer Hötzl

Duitsland

 
Leanne Atley

Canada

 
Chisa Iura

Japan

 
Michael Volino

Verenigde Staten

 
Kathleen De Palma

Verenigde Staten

 
Viktor Turad

Duitsland

 
Julia Szuliman

Hongarije

 
Bruce Baltzer

Verenigde Staten

 
Robert Comazzi

Verenigde Staten

 
Agustín Denegri

Chili

 
Małgorzata Berndt

Polen

 
Agnieszka Lizon-Baran

Polen

 
Rosemary Martelli

Verenigde Staten

 
Melissa Mellot

Verenigde Staten

 
Gillian Verma

Verenigd Koninkrijk

 
Maria Buser

Zwitserland

 
Ian McDonald

Verenigd Koninkrijk

 
Frank Brinkmann

Duitsland

 
Veronique De Bruyne

België

 
Ana Carolina Belibasis

Honduras

 
Sandro Presta

Zwitserland

 
Sabrina Oertel

Duitsland

 
Stephanie Feder

Verenigde Staten

 
Emma Kate Argiro

Australië

 
Robert Totty

Verenigd Koninkrijk

 
 
 
 Online studeren   Studiezone   Italiaanse werkwoorden   Woordenboeken   Kranten   Radio   TV
© Scuola Saena Iulia Via Monna Agnese, 20 - 53100 Siena - Italia +39 0577 44155 www.saenaiulia.it info@saenaiulia.it saenaiulia
 Links   Scholen in Italië   Scholen wereldwijd   Bevriende scholen   It.cult.instituten   Italiaanse ambassades   Ambassades in Italië